Вслед за Зеленым геем в Харькове появился и Липовый
На одной из остановок Южной железной дороги в Харькове появилась табличка с названием станции на украинском языке и транслитерацией ее латинскими буквами.
"Переводчики" воспользовались транслитерацией, однако при этом украинское название станции ("Липовий гай") превратилось в совершенно другое по значению псевдоанглийское - "Lypovyi gay" (вместо "Lypovyi guy").
Как известно, слово "gay" в английском языке означает "гомосексуалист". Таким образом, вывеска "Lypovyi gay" будет очень неоднозначно восприниматься как иностранцами, так и украинцами.
Пользователи сети уже начали советовать железнодорожникам просто перевести название и оставить привычную харьковскому уху "Липовую рощу" вместо заморского "гея".
Некоторое время назад 057.uaсообщал о подобной табличке на станции "Зелений гай" Южной железной дороги.